giveの意味の「あげる」と「やる」の違い / the difference between ageru and yaru in the meaning of "give"
「あげる」と「やる」はどちらも「give」という意味がありますが、使い方に違いがあります。 Both "あげる/ageru" and "やる/yaru" mean "give," but there is a difference in usage. ちなみに、「やる」は「do」の意味もあります。 By the way, "やる/yaru" also means "do". 「give」の意味の「やる」は動物や目下の人に使うThe word "やる/yaru" in the sense of "give" is used for an animal or inferior. 「やる」は「目上の人が目下の人や動物に何かを与える」という意味があります。 The word "やる/yaru" means "a superior person gives something to a subordinate person or animal. よって、誰に対しても「やる」を使うのは失礼です。 Therefore, it is rude to use "yaru/やる" to anyone. 男性は友達同士や目下の人に対して使うことがあります。 Men sometimes use it between friends or to inferior. ちなみに、女性の私は、動物に対しては「やる」を使うことはありますが、人に対しては「あげる」を使います。 By the way, as a woman, I sometimes use "やる/yaru" for animals, but I use "あげる/ageru" for people. 「あげる」「やる」の例文 / Example sentences for "あげる/ageru" and "やる/yaru" 犬に餌をあげる。I feed the dog. 犬に餌をやる。I feed the dog. (兄が弟に対して or 男性の友達同士で )これ...